Theme 2: Major problems with minor languages

Linguistic communities can have the experience of feeling themselves to be in a minority for many reasons. Thus, we address here issues pertaining to minor languages where we propose to embrace a range of terms - minority languages, lesser-used languages, languages of limited diffusion, less-taught languages and endangered languages. The challenges of adequately addressing contemporary terminological needs for minor languages are many and varied since the conditions prevailing in many locales vary for historical, geographical, demographic, economic, cultural and linguistic reasons. On the other hand, parallels may be found and not only with other minor languages but with major languages also. In working towards identifying such parallels, we may find solutions in unexpected sources.

Questions:

  • Do terminological user-needs differ in the case of minor languages?
  • Are there different terminological user groups in different languages?
  • Are different approaches needed in different circumstances?
  • Do terminologists need different skills and training for minor languages?
  • Have some strategies been developed which could be applied to widely-used languages?

Tweets

Agenda

Workshop III: Terminology Management for Translation Memories
11 Març-5 May
Online
IULATERM

Terminology- Heritage and Modernity. Postponed
9-10 May
Tbilisi
Georgia

English: The elephant in the room with terminology, translation and interpreting. Cancelled
27 June
Bangor University
Wales

International colloquium on terminology and semiotics
16-17 July
Clermont-Ferrand
France

OTTIAQ Congress
25 September
Montréal
Québec

The 2nd interdisciplinary conference on National languages in academic research and higher education
8-9 October
Tallinn
Estonia

XXX Annual Conference of the Italian Association for Terminology (Ass.I.Term)
15-16 October
Bolzano
Italy

PhraséoTerm
16-17 November
Verona
Italy

Realiter
1-2 October
Bologna
Italy

EAFT Summit
19-20 November
Dublin
Ireland