Θέμα 2ο:

«Μείζονα» προβλήματα για τις «μικρότερες» γλώσσες

Μία γλωσσική κοινότητα μπορεί να αισθανθεί περιθωριοποιημένη για διάφορους λόγους. Με την ευκαιρία της Συνόδου Κορυφής επιθυμούμε να θέσουμε ερωτήματα σχετικά με τις «μικρότερες» γλώσσες, όρο με τον οποίο προτείνουμε να καλυφθεί μια εκτεταμένη σειρά ονομασιών: μειονοτικές γλώσσες, λιγότερο χρησιμοποιούμενες γλώσσες, γλώσσες περιορισμένης διάδοσης, λιγότερο διδασκόμενες γλώσσες και γλώσσες σε κίνδυνο. Για να αντιμετωπιστούν με κατάλληλο τρόπο οι προκλήσεις που ανακύπτουν σήμερα από τις ορολογικές ανάγκες των «μικρότερωνν» γλωσσών υπάρχουν πολλά και ποικίλα προβλήματα, καθώς πολλοί και ποικίλοι μπορεί να είναι οι ιστορικοί, γεωγραφικοί, δημογραφικοί, οικονομικοί, πολιτισμικοί και γλωσσικοί λόγοι. Σημειωτέον, επίσης, ότι παραλληλισμοί μπορούν να γίνουν όχι μόνο μεταξύ των «μικρότερων» γλωσσών αλλά και ανάμεσα σε αυτές και στις «μεγαλύτερες» γλώσσες. Δουλεύοντας προς την κατεύθυνση του εντοπισμού τέτοιων ομοιοτήτων, πιθανόν να βρίσκαμε λύσεις εκεί όπου δεν το περιμένουμε.

Ερωτήματα: 

  • Διαφέρουν οι ορολογικές ανάγκες των χρηστών στην περίπτωση των «μικρότερων» γλωσσών;
  • Υπάρχουν διαφορετικές ομάδες χρηστών ανάλογα με τη γλώσσα;
  • Χρειάζονται διαφορετικές προσεγγίσεις σε διαφορετικές περιστάσεις;
  • Χρειάζονται οι ορολόγοι να αναπτύξουν ειδικές δεξιότητες στην περίπτωση των «μικρότερων» γλωσσών;
  • Έχουν αναπτυχθεί στρατηγικές που θα μπορούσαν να εφαρμοστούν στις ευρέως διαδεδομένες γλώσσες;

Tweets

Agenda

2019

VAKKI-symposium

7-8 February
Vaasa
Finland

5th Plurilingualism European Conference
23-24 May
Bucharest
Romania

Conference Ass.i.term on Terminology
30–31 May
Florence
Italy
 
TOTh
4–7 June
Chambéry
France
 
Nordterm 2019
11–14 June
Copenhagen
Denmark