Tema 2: Problemas "mayores" para las lenguas "menores"

Las comunidades lingüísticas pueden sentirse infravaloradas por numerosas razones. Por ello, quisiéramos plantear aquí cuestiones relativas a un extenso círculo de denominaciones: lenguas minoritarias, lenguas menos utilizadas, lenguas de difusión limitada, lenguas menos enseñadas y lenguas en peligro. Hacer frente adecuadamente a los desafíos creados actualmente por las necesidades terminológicas de las lenguas "menores" plantea múltiples y variados problemas, tanto como las razones históricas, geográficas, demográficas, económicas, culturales y lingüísticas pueden ser divergentes. Por otra parte, existen paralelismos, no sólo entre estas lenguas, sino también con las lenguas mayores. Tratando de definir tales semejanzas, podríamos tal vez encontrar soluciones allí donde no esperamos encontrarlas.

Preguntas:

  • ¿Las necesidades terminológicas de los usuarios difieren en el caso de las lenguas "menores"?
  • ¿Los grupos de usuarios son diferentes según las lenguas?
  • ¿Se necesitan distintos enfoques en las distintas circunstancias?
  • ¿Los terminólogos deben desarrollar aptitudes particulares para las lenguas "menores"?
  • ¿Se han desarrollado estrategias que podrían aplicarse a las lenguas ampliamente difundidas?

Tweets

Agenda

 

2017


Seminar in Wales
4 September
Bangor
Wales

 

Realiter 2017
6-7 October
Barcelona
Catalonia

 

SLOVKO 2017
25-27 October
Bratislava
Slovakia

 

ELETO 2017
9-11 November
Athens
Greece

 

TOTh workshop
17 November
Castelló
Spain


International Symposium
13-14 November
Bucharest
Romania